亲宝软件园·资讯

展开

秋成万颗子四海无闲田,农夫犹饿死下一句上一句 春种一粒粟

李绅 人气:0
  “春种一粒粟,秋收万颗子”出自唐朝诗人李绅的古诗作品《悯农》第一二句,其全诗文如下:
  春种一粒粟,秋收万颗子。
  四海无闲田,农夫犹饿死。
  【注释】
  1悯:怜悯、同情。
  2粟:(sù)谷子,脱壳以后北方叫小米。
  3犹:仍然。
  4四海:泛指全国各地
  5闲田:无用,不耕种的田。
  【翻译】
  春天,农民把一粒粒谷子种下,秋天就可以收到很多粮食。虽然全国各地的土地都被农民耕种,但农民还是因为粮食全被佞官夺去而饿死。
  【赏析】
  诗的第一首一开头,就以「一粒粟」化为「万颗子」具体而形象地描绘了丰收,用「种」和「收」赞美了农民的劳动。第三句再推而广之,展现出四海之内,荒地变良田,这和前两句联起来,便构成了到处硕果累累,遍地「黄金」的生动景象。「引满」是为了更有力的「发」,这三句诗人用层层递进的笔法,表现出劳动人民的巨大贡献和无穷的创造力,这就使下文的反结变得更为凝重,更为沉痛。「尽道丰年瑞,丰年事若何?」(罗隐《雪》)是的,丰收了又怎样呢?
  「农夫犹饿死」,它不仅使前后的内容连贯起来了,也把问题突出出来了。勤劳的农民以他们的双手获得了丰收,而他们自己呢,还是两手空空,惨遭饿死。诗迫使人们不得不带着沉重的心情去思索:是谁制造了这人间的悲剧?答案是很清楚的。诗人把这一切放在幕后,让读者去寻找,去思索。要把这两方综合起来,那就正如马克思所说的:「劳动替富者生产了惊人作品(奇迹),然而,劳动替劳动者生产了赤贫。劳动生产了宫殿,但是替劳动者生产了洞窟。劳动生产了美,但是给劳动者生产了畸形。

加载全部内容

相关教程
猜你喜欢
用户评论